Данная заметка из цикла нахождения взаимосвязей между немецкими и русскими словами. На этот раз проверим слова гость (рус.) и der Gast (нем.).
Слова
Гость — тот, кто пришёл, приехал и т. п. навестить кого-либо, провести у кого-либо время или с какой-либо иной целью.
der Gast – гость.
Гипотеза
Похожи по звучанию. И смысл одинаковый. Может имеют общее происхождение?
Поиск взаимосвязи
Согласно словарю эти слова и вправду имеют общее происхождение:
Происходит от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. гость «гость, чужестранец, приезжий купец», ст.-слав. гость (др.-греч. ξένος), гостити (ξενίζειν), русск. гость, укр. гiсть (род. п. го́стя), болг. гост, сербохорв. го̑ст (род. п. го̏ста), словенск. gȏst, чешск. host, словацк. hosť, польск. gość, в.-луж. hósć. Родственно готск. gasts, нем. Gast «гость», лат. hostis «чужеземец, враг». Дальнейшие связи с греч. ξένος «чужой, гость», коринфск. ξένος, ион. ξεῖνος, алб. huai «чужой» сомнительны.